Vuoden 2023 Kansainvälisen kääntäjienpäivän seminaari järjestettiin perjantaina 22.9.2023 Tampereella.
Ohjelma:
9.30 Aamukahvi ja ilmoittautuminen
10.00 Tervetuloa – Seminaarin avaus: Kieliasiantuntijat ry:n toiminnanjohtaja Hanna Gorschelnik ja Suomen kääntäjien ja tulkkien liiton toiminnanjohtaja Jenni Kavén
10.15 Aleksi Kallio, kehityspäällikkö (CSC) ja Tekoäly 123 -kirjan kirjoittaja: Mistä nykyinen tekoälyhuuma on tullut ja miten suuria kielimalleja tehdään?
10.45 Maarit Koponen, käännöstieteen professori (Itä-Suomen yliopisto): Ammattikääntäjä tekoälyn aikakaudella – tulevaisuuden mahdollisuuksia ja haasteita
11.30 Minna Pöntys, saavutettavuusvastaava (Yle): Ohjelmatekstitystä 40 vuotta
12.00 Kääntäjien, tulkkien ja terminologien maailmanjärjestö FITin tervehdys: FITin hallituksen jäsen Tiina Tuominen
12.05 Lounas
13.30 Karoliina Rinne, kääntäjäyrittäjä (Tekstiräätälit): Markkinointikääntäminen – helppoa hommaa vai säänneltyä sisällöntuotantoa
14.15 Taukojumppa
14.25 Miia Santalahti, väitöstutkija ja freelancekääntäjä (Tampereen yliopisto); Tuija Kinnunen, yliopistonlehtori (Tampereen yliopisto): Yhteiskunta tarvitsee lisää kääntämistietoisuutta
15.25 Iltapäiväkahvi
16.00 Kääntäjä kohtaa kirjailijansa: Kirjailija Éric Vuillard ja suomentaja Lotta Toivanen keskustelevat Vuillardin teosten käännöksistä. Haastattelijana Helsingin yliopiston ranskan kielen professori (emerita) Mervi Helkkula. Keskustelu tulkataan yleisölle ranskasta suomeen konsekutiivitulkkauksena. Suomi–ranska-tulkkausta varten laitteet tarjoaa Suomen Kongressitekniikka. Puheenvuoro järjestetään yhteistyössä Kustannusosakeyhtiö Siltalan kanssa.
17.00 Ohjelma päättyy